Hoewel Stefan Zweig geen Nederlander was en het Nederlands niet beheerste, bestaan er sterke en veelzijdige banden tussen Zweig en de Lage Landen. De belangrijkste zijn zijn diepgaande identificatie met Erasmus van Rotterdam, zijn vriendschappen met Belgische kunstenaars, en de rol van Nederlandse uitgevers in de verspreiding van zijn werk.
De Erasmus-connectie
De sterkste band tussen Zweig en Nederland is ongetwijfeld zijn biografie van Erasmus van Rotterdam. In 1934 schreef Zweig Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam, een werk dat alom wordt beschouwd als een versluierd zelfportret.
| Erasmus van Rotterdam | Stefan Zweig |
|---|---|
| Kosmopolitisch humanist | Kosmopolitisch humanist |
| Weigerde partij te kiezen in de Reformatie | Weigerde partij te kiezen tegen het fascisme |
| Pacifist in een tijdperk van religieus fanatisme | Pacifist in een tijdperk van politiek fanatisme |
| Geloofde in culturele educatie als redding | Geloofde in de kracht van de geest en cultuur |
Het boek is in het Nederlands verschenen als De triomf en tragedie van Erasmus van Rotterdam, vertaald door Robert Boettcher.
Het bezoek van 1929
Op 17 maart 1929 arriveerde de wereldberoemde Zweig in Den Haag, komende uit Brussel. Hij bezocht het Mauritshuis, gaf een lezing in Utrecht voor de Duitsch-Nederlandsche Vereeniging, en sprak in Pulchri Studio aan het Lange Voorhout voor een volle zaal. Bij boekhandel Dijkhoffz aan de Plaats tekende hij boeken.